她忍不住拿出手機拍下了這難得一見的畫面。然後,她
了一個更大膽的決定—不僅要留下外
的痕跡,還要製造一些"內在證據".
接下來的一整天,艾米都留意着父親的行為。她發現馬克頻繁地查看手機日曆,好像在
對什麼;洗澡的時間也比平時長了足足二十分鐘;甚至換上了一件平時很少穿的深色襯衫,大概是用來遮蓋可能的痕跡。
艾米強忍着笑意,問
:"什麼樣的夢?"
但她決定把這張照片永久保存下來—這是他們漫長關係史中的一個有趣註腳,證明即便是最穩定的模式,也需要偶爾來點小驚喜來保持新鮮感。
"我夢見…算了,沒什麼,"馬克搖搖頭,匆匆喝了口咖啡。但當他轉
倒咖啡時,艾米注意到他的耳朵尖紅得發燙。
"早安,甜心,"父親回答,聲音中帶着一絲罕見的猶豫,"我昨晚…呃…
了個很奇怪的夢。"
艾米俯
,將嘴湊近父親耳邊,輕聲説:"爸爸,我在你體內留下了我的印記。"説完,她在父親
上印下一個帶着
氣味的深吻。
第二波、第三波接踵而來,都被她以同樣的方式留在了父親
上。當第四波結束後,艾米後退一步欣賞自己的"傑作":父親的小腹、恥
、甚至
膛上都點綴着
白色的
斑,看起來既淫靡又美麗。
麼反應。
"早上好,親愛的,"艾米假裝若無其事地打招呼。
"就這一次,"她對着鏡中的自己輕笑,"算是增添些生活情趣吧。"
夜裏,當艾米躺回牀上時,忍不住笑出了聲。這個小小的惡作劇不僅給她帶來了歡樂,還讓她看到了父親鮮為人知的一面—那個可能會為一場"濕夢"而尷尬困惑的普通男人。
晚餐時,父親幾次
言又止,最終還是沒提起"那個夢".但從他不時飄向艾米的目光中,她能感覺到他在思考,猜測,也許還帶着一點點好奇和困惑。
si m i s h u wu. c o m
第二天早晨,艾米早早起牀,躲在廚房裏等待父親出現。她的心怦怦直
,既緊張又興奮。當父親步入廚房時,她
鋭地察覺到了他的異常—馬克的表情略顯困惑,時不時用手摸摸下巴,好像在確認什麼。
第一波
如期而至。艾米這次沒有立刻吞嚥,而是讓
在口中聚集,然後緩緩吐回父親的小腹上。温熱的白濁
體蜿蜒
淌,在燈光下泛着珍珠般的光澤。
"明天要不要再來一次?"她對自己説,隨即又搖了搖頭。惡作劇點到為止就好,下次還是回到那個温柔體貼的角色吧。畢竟,讓父親在不知情的情況下獲得快樂,才是這段關係中最美妙的
分。
完這一切,艾米躡手躡腳地離開了房間,留下父親一個人帶着滿
的痕跡沉睡。
前戲一如既往地温柔。艾米用她新近掌握的技巧,緩慢而深情地挑逗着父親。她的
頭在馬眼周圍打着旋兒,一隻手輕
着
袋,另一隻手則按摩着會陰
位。她能感覺到父親的呼
越來越重,
體也開始輕微扭動。